1. |
|
Ní hǎo! |
ÄãºÃ©u |
ÄãºÃ©u
|
Hello! |
|
2. |
|
Wǒ xìng Xiè. |
ÎÒÐÕл¡£ |
ÎÒÐÕÖx¡£ |
My last name is Xie. |
|
3. |
|
Wǒ jiào Xiè Tiānwèi. |
ÎÒ½ÐлÌìε¡£ |
ÎÒ½ÐÖxÌìε¡£
|
My (full) name is Xie Tianwei. |
|
4. |
|
Wǒ shì lǎoshī, zài Davis gōngzuò. |
ÎÒÊÇÀÏʦ©oÔÚDavis¹¤×÷¡£ |
ÎÒÊÇÀÏŽŸ©oÔÚ Davis ¹¤×÷¡£
|
I am a teacher. I work in Davis. |
|
5. |
|
Wǒ zhùzài Alvarado jiē 606 hào 24 shì. |
ÎÒסÔÚAlvarado½Ö606ºÅ24ÊÒ¡£ |
ÎÒסÔÚ Alvarado ½Ö 606 Ì– 24 ÊÒ¡£
|
I live in 606 Alvarado Ave. Apt. 24. |
|
6. |
|
Zhè shì wǒ de diànhuà: 758-7636. |
ÕâÊÇÎҵĵ绰©s758-7636¡£ |
ß@ÊÇÎÒµÄëŠÔ’©s758-7636¡£ |
This is my phone number: 758-7636. |
|
7. |
|
Xièxie. |
лл¡£ |
ÖxÖx¡£
|
Thank you. |
|
8. |
|
Búxiè. |
²»Ð»¡£ |
²»Öx¡£ |
You're welcome. |
|
1. |
|
Zhè shì wǒ péngyou. |
ÕâÊÇÎÒÅóÓÑ¡£ |
ß@ÊÇÎÒÅóÓÑ¡£
|
This is my friend. |
|
2. |
|
Tā jiào Wáng Xiǎohuá. |
Ëû½ÐÍõС»ª¡£ |
Ëû½ÐÍõСÈA¡£
|
His (full) name is Wang Xiaohua. |
|
3. |
|
Tā yě shì lǎoshī, zài San Francisco gōngzuò. |
ËûÒ²ÊÇÀÏʦ©oÔÚSanFrancisco¹¤×÷¡£ |
ËûÒ²ÊÇÀÏŽŸ©oÔÚ San Francisco ¹¤×÷¡£ |
He is also a teacher. He works in San Francisco. |
|
4. |
|
Tā zhù zài Geary jiē 5690 hào. |
ËûסÔÚGeary½Ö5690ºÅ¡£ |
ËûסÔÚ Geary ½Ö 5690 Ì–¡£
|
He live at 5690 Geary St. |
|
1. |
|
Ní hǎo! |
ÄãºÃ©u |
ÄãºÃ©u
|
Hello. |
|
2. |
|
Qǐngwèn, Wáng Xiān sheng, nǐ zài nálǐ gōngzuò? |
ÇëÎÊÍõÏÈÉú©oÄãÔÚÄÄÀ﹤×÷©t ¡£ |
Õˆ†–ÍõÏÈÉú©oÄãÔÚÄÄÑe¹¤×÷©t¡£
|
May I ask, Mr. Wang, where do you work? |
|
3. |
|
Wǒ zài San Francisco gōngzuò. |
ÎÒÔÚSanFrancisco¹¤×÷¡£ |
ÎÒÔÚ San Francisco ¹¤×÷¡£
|
I work in San Francisco. |
|
4. |
|
Nín zhù zài nálǐ? |
ÄúסÔÚÄÄÀï©t |
ÄúסÔÚÄÄÑe©t
|
Where do you live? |
|
5. |
|
Wǒ yě zhù zài San Francisco. |
ÎÒҲסÔÚSanFrancisco¡£ |
ÎÒҲסÔÚ San Francisco¡£
|
I also live in San Francisco. |
|
6. |
|
Zhè shì wǒ de diànhuà:758-7636. |
ÕâÊÇÎҵĵ绰©s758-7636¡£ |
ß@ÊÇÎÒµÄëŠÔ’©s758-7636¡£
|
This is my phone number: 758-7636. |
|
7. |
|
Xièxie. |
лл¡£ |
ÖxÖx¡£
|
Thank you. |
|
8. |
|
Bú kèqi. |
²»¿ÍÆø¡£ |
²»¿Íšâ¡£ |
You're welcome. |
|
1. |
|
John, nǐ zhù zài nálǐ? |
ÄãסÔÚÄÄÀï©t |
ÄãסÔÚÄÄÑe©t
|
John, where do you live? |
|
2. |
|
Wǒ zhù zài New York. |
ÎÒסÔÚNewYork¡£ |
ÎÒסÔÚ New York¡£
|
I live in New York. |
|
3. |
|
Nǐ bàba māma yě zhù zài New York ma? |
Äã°Ö°ÖÂèÂèҲסÔÚNewYorkÂð©t |
Äã°Ö°Ö‹Œ‹ŒÒ²×¡ÔÚ New York †á©t
|
Do your parents also live in New York? |
|
4. |
|
Bù, tāmen zhù zài New Jersy. |
²»©oËûÃÇסÔÚNewJersy¡£ |
²»©oËû‚ƒ×¡ÔÚ New Jersy ¡£
|
No, they live in New Jersy. |
|
5. |
|
Nǐ yǒu méi you gēge dìdi? |
ÄãÓÐûÓиç¸çµÜµÜ©t |
ÄãÓЛ]Óиç¸çµÜµÜ©t
|
Do you have brothers? |
|
6. |
|
Méiyou, wǒ méiyou gēge dìdi. |
ûÓУ¬ÎÒûÓиç¸çµÜµÜ¡£ |
›]ÓУ¬ÎÒ›]Óиç¸çµÜµÜ¡£ |
No, I don't have brothers. |
|
7. |
|
Wǒ zhǐ yǒu yí ge mèimei. |
ÎÒÖ»ÓÐÒ»¸öÃÃÃᣠ|
ÎÒÖ»ÓÐÒ»‚€ÃÃÃá£
|
I only have a (younger) sister. |
|
8. |
|
Tā yě zhù zài New Jersy ma? |
ËýҲסÔÚNewJersyÂð©t |
ËýҲסÔÚ New Jersy †á©t
|
Does she also live in New Jersy? |
|
9. |
|
Shìde, tā yě zhù zài New Jersy. |
ÊǵĩoËýҲסÔÚNewJersy¡£ |
ÊǵĩoËýҲסÔÚ New Jersy ¡£
|
Yes, she also lives in New Jersy. |
|