2015-6-17 12:53
提问者采纳
按默认排序
|
按时间排序
其他1条回答
2015-6-17
热心网友
包头初中外教?既以英音为主,则口语表达有诸多注意事项。首先,的发音犹忌吞掉末尾的,这是广大中国人极易犯的、且不易意识到的错误。第二,英音重连读。一般来说,末尾为、的单词,中国人能够做到连读,例如,大多数考生能将末尾的连到下一个单词但是当中国考生因吞掉前一个单词末尾的而以连读到下个元音开头的单词时,则适得其反了;遇到像这样的短语,鲜有人意识到末尾的也应当连到下一个单词。另外,的发音在有些单词中会被忽略,例如和中的发音就因的存在与否而不同,明显后者发音更浊一些。再如一词大多数人发的音和只有一个完全一致,然而在英音中二者存在区别,前者的摩擦感很强。中国考生由于美剧的影响,原本的甚至发音为,故而更加注意不到区别了。
[随机图片]